Цікава німецька

Mascha und der Bär


   

   




 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------                                                                                          
                        
       Sprichwörter
       10 цікавих фактів про німецьку мову 
       Німецькі фразеологізми 
       Почему немецкие существительные пишутся с большой буквы 
                

____________________________________________________________________


НЕМЕЦКОГОВОРЯЩИЕ СМАЙЛИКИ

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

       8 культовых немецких фильмов для изучения немецкого




                                                        DIE LUSTIGE WOCHE




-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Поздравления с Днем рождения

на немецком языке


 Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! — Сердечно поздравляю с Днем Рождения! 

 
Ich wünsche dir alles Beste zum Geburtstag! — Я желаю тебе на День рождения всего наилучшего! 

 Viel Gesundheit und viel Glück zum Geburtstag! — Много здоровья и удачи ко Дню рождения! 

 Viel Glück und Freude zu neuem Lebensjahr! — Удачи и радости в новом году жизни! 

 Den besten Glückwunsch zum Geburtstag! — Наилучшие пожелания ко Дню рождения! 

 
Viel Gesundheit und möge die Sonne jeden Tag für Dich scheinen. Alles Gute zum Geburtstag! — Здоровья и пусть солнце светит для тебя каждый день. Наилучшие пожелания на День рождения! 

 Viele Sonnenstunden und alles Gute zum Geburtstag! —Много солнца и всего наилучшего на День рождения! 

 Viel Schönes wünsche ich zum Geburtstag! — Я желаю на день рождения всего самого замечательного! 

 Heute schicke ich Glück, Gesundheit und viel Sonnenschein dir zum Geburtstag! — Сегодня я посылаю тебе удачу, здоровье и много солнечного света к Дню рождения! 

 
Ich wünsche das Beste vom Besten zum Geburtstag! — На День рождения я желаю лучшее из лучшего!  Ich wünsche Dir alles Gute zum Geburtstag! Bleib weiterhin so wunderschön wie Du bist! — Я желаю тебе всего наилучшего на День рожденияОставайся и дальше таким замечательным человеком, какой ты есть! 

 Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! 
Ich wünsche Dir Freude und Zufriedenheit für jeden Tag Deines Lebens! — Сердечные поздравления в День рожденияЯ желаю тебе радости и довольства на каждый день твоей жизни! das Beste und einen schönen Geburtstag! Я желаю тебе только самого лучшего и замечательно отметить День рождения! 

 Schade, dass wir nicht mitfeiern können — Жаль, что мы не можем праздновать вместе. 

 Hast Du viele schöne Geschenke bekommen? — Ты получил много прекрасных подарков? 


Что еще можно пожелать?
Кроме стандартных «здоровья» и «счастья»:
 spannende Erlebnisse — захватывающие события
 unvergessliche Abenteuer — незабываемое приключение
 eine tolle Geburtstagsparty — весело отпраздновать
 Erfolg im Beruf / in der Schule — успехов на работе / в школе 
 viel Geld — много денег

И как говорил Теодор Фонтане: «Man wird nicht älter sondern besser!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------



Полезные фразы и выражения
со словом GEHEN


Слово «gehen» входит в число 200 самых используемых слов немецкого языка. При этом данное слово не является таким уж простым в употреблении, как кажется.
                                  
Давайте разбираться
Важно! «Gehen» — это неправильный (сильный) глагол, который изменяется очень необычно:

gehen — ging — gegangen. 
Первое значение слова «gehen» - идти, ходить, например:
 langsam gehen — медленно идти
 barfuß gehen — идти босиком
 Ich bin heute 10 Kilometer gegangen. — Я прошел сегодня 10 километров.
Многие изучающие немецкий язык путают глаголы «gehen» и «kommen». А путать их не стоит: «gehen» также имеет значение «уходить», а «kommen» — «приходить»:
 Ich muss jetzt gehen. — Мне пора идти (уходить).
 Ich komme um 15 Uhr. — Я приду в 15 часов.
Еще мы активно используем глагол «gehen», когда спрашиваем (или отвечаем) о том, как идутдела:
 Wie geht es dir? — Как идут дела?
 Es geht mir besser. —  Мне уже лучше.
 Es geht alles nach Wunsch. — Всё идёт как по заказу (как нельзя лучше).
 Schlimmer kann es nicht gehen. — Хуже некуда.
Если мы регулярно посещаем что-либо, то мы туда тоже ходим, например:
 Ich gehe in die Schule. — Я хожу в школу. (либо: Я иду в школу.)
А в связке с предлогом um глагол «gehen» приобретает еще одно значение:
 es geht um (+ Akk.) ... — речь идёт о ...
 es geht nicht um mich — речь идёт не обо мне
 es geht ums Leben — это вопрос жизни и смерти
 es geht um alles — на карту поставлено всё
Ну и в заключение рассмотрим устойчивые выражения с «gehen»:
 in die Luft gehen — взрываться
 in sich gehen — уйти в себя, обдумать свои поступки
 in Konkurs gehen — обанкротиться
 vor die Hunde gehen — пойти прахом
 sich gehen lassen — не следить за собой
 wie auf Eiern gehen — действовать крайне осторожно
 wie gehts, wie stehts? — как поживаете?
 
wo jemand geht und steht — везде
 zur Neige gehen — близиться к концу, заканчиваться

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------



10 самых длинных немецких слов

"Мы люди экономные, зачем нам лишние пробелы? - Лучше букв добавим!" - наверняка вы уже слышали гуляющую по просторам интернета шутку про то, как придумывали немецкий язык. А в каждой шутке, как известно, есть доля правды. 
Немецкие слова на самом деле бывают очень длинными. Эту особенность немецкого словообразования очень легко встретить в повседневном языке. Там, где мы скажемВодительское удостоверение, немцы обойдутся одним словом - Führerschein. Еще один пример из жизни: Настольная лампа - Tischlampe.
Если заглянуть в словарь, то можно увидеть, что одно немецкое слово может переводиться более, чем 5-6 словами русского языка. Интересно? Давайте заглянем в словарь DUDEN и найдем 10 самых длинных слов немецкого языка :)



1
 Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung
Постановление о передаче обязанностей по правовым сделкам, связанным с земельными участками


2
 Rindfleischetickettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядины


3
 Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellschaft
Компания (общество) по финансированию транспортной инфраструктуры


4
 Gleichgewichtsdichtegradientenzentrifugation
Равновесное центрифугирование в градиенте плотности


5
 Elektrizitätswirtschaftsorganisationsgesetz
Закон об организации электроэнергетики


6
 Verkehrswegeplanungsbeschleunigungsgesetz
Закон об ускорении планирования путей сообщения


7
 Hochleistungsflüssigkeitschromatographie
Высокоэффек​тивная жидкостная хроматография


8
 Restriktionsfragmentlängenpolymorphismus
Полиморфизм длин рестрикционных фрагментов


9
 Telekommunikationsüberwachungsverordnung
Постановление о снятии информации с технических каналов связи


10
 Unternehmenssteuerfortentwicklungsgesetz
Закон о развитии налога на прибыль корпораций
 


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------




                         ТОП 200

САМЫХ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ 

               НЕМЕЦКИХ СЛОВ

Какие слова немецкого языка учить в первую очередь? Логично предположить, что те, которые чаще всего употребляются. Именно поэтому  предлагаю вам подборку 200 самых используемых слов в немецком языке.

  1. das Leben - жизнь
  2. lesen - читать
  3. machen - делать
  4. denken - думать
  5. reisen - путешествовать
  6. spielen - играть
  7. warten - ждать, дожидаться
  8. werden - становиться, делаться
  9. wohnen - жить, обитать; проживать
  10. das Alter, = - возраст
  11. wollen - хотеть
  12. die Eltern - родители
  13. die Familie, -en - семья
  14. die Frau, -en - женщина, жена
  15. das Kind, -er - ребенок
  16. das Jahr, -e - год
  17. der Tag, -e - день
  18. der Monat, -e - месяц
  19. ich - я
  20. die Welt, -en - мир
  21. weiter - дальше
  22. alles - всё
  23. weit - далеко
  24. bald - скоро
  25. die Seite, -n - сторона; страница
  26. durch - через, сквозь
  27. die Zahl, -en - число
  28. alt - старый; пожилой; древний; старинный
  29. die Arbeit - труд, работа
  30. frei - свободный, независимый
  31. immer - всегда
  32. klein - маленький, малый, небольшой
  33. du - ты
  34. neu - новый; недавний
  35. verheiratet - женатый; замужняя
  36. verwitwet - овдовевший
  37. da - тут; там; здесь
  38. erst - сперва; только
  39. etwa - около, приблизительно; разве
  40. etwas - нечто; что-нибудь; немного
  41. hier - здесь, тут; вот
  42. jetzt - теперь, сейчас
  43. leider - к сожалению
  44. noch - (пока) ещё; по-прежнему; всё ещё
  45. kein - никакой
  46. schon - уже
  47. übrigens - впрочем, вообще
  48. aber - но
  49. aus - из
  50. das (es) - это
  51. dein - твой (твоя, твоё, твои)
  52. von - от
  53. was - что?
  54. wer - кто?
  55. wie - как?
  56. wieviel - сколько?
  57. ach so! - вот как!, значит так!, ах так!
  58. auf Wiedersehen! - до свидания!
  59. schön - красивый, прекрасный
  60. stehen - стоять
  61. der Abend, -e - вечер
  62. zur Zeit - в настоящее время
  63. der Mann, die Männer - мужчина, супруг
  64. fest - крепкий, прочный, твердый
  65. nicht - не, ни
  66. der Lehrer, = - учитель; преподаватель; наставник
  67. und - и
  68. das Land, die Länder - страна; край
  69. auch - также, тоже; и; впрочем
  70. später - поздний; позднеe; после этого
  71. dort - там
  72. kaufen - купить; покупать
  73. verkaufen - продавать
  74. zusammen - вместе; сообща
  75. dann - тогда; потом, затем
  76. die Stunde, -n - час
  77. möglich - возможный (возможно)
  78. die Liebe - любовь
  79. liegen - лежать; быть расположенным
  80. antworten - отвечать; давать ответ
  81. kommen - приходить, прибывать
  82. entschuldigen - извинять, прощать
  83. funktionieren - функционировать; действовать; работать
  84. kosten - стоить; пробовать
  85. sagen - сказать; говорить
  86. spülen - полоскать, промывать, мыть
  87. stimmen - соответствовать (истине); быть верным
  88. waschen - мыть; стирать; промывать
  89. wechseln - менять(ся); обменивать; разменивать
  90. die Antwort, -en - ответ; отклик
  91. das Benzin, - бензин
  92. das Bett, -en - постель; кровать
  93. das Bild, -er - картина; рисунок
  94. der Fehler, = - ошибка
  95. heißen - называть, зваться
  96. das Geld - деньги
  97. das Geschäft, -e - дело, занятие; сделка; магазин
  98. das Haus, die Häuser - дом, здание, строение
  99. der Haushalt, -e - домашнее хозяйство
  100. der Herd, -e - очаг, плита
  101. die Idee, -n - идея; мысль; замысел; намерение
  102. können - мочь, уметь
  103. schnell - быстро
  104. sein - быть
  105. das Regal, -e - полка; стеллаж
  106. anders - по другому
  107. in - в, внутри
  108. haben - иметь
  109. der Stuhl, die Stühle - стул
  110. der Tisch, -e - стол
  111. der Topf, die Töpfe - горшок; кастрюля
  112. die Uhr, -en - часы
  113. die Sonne - солнце
  114. gehen - идти, ходить; уходить
  115. die Zeit - время
  116. ähnlich - похожий; сходный; подобный
  117. sehen - смотреть, глядеть
  118. ehrlich - честный; порядочный
  119. kaputt - разбитый; сломанный; разорванный; погибший
  120. groß - большой, крупный
  121. lustig - весёлый; радостный; забавный, смешной
  122. originell - оригинальный, своеобразный; странный
  123. sehr - очень, весьма; крайне
  124. heute - сегодня
  125. viel - много; многие; многое
  126. oder - или
  127. sondern - а, но
  128. zu - к, на; в
  129. raus - наружу
  130. danke - спасибо
  131. bitte - пожалуйста
  132. die Lampe, -n - лампа
  133. trinken - пить
  134. essen - есть, кушать
  135. der Bleistift, -e - карандаш
  136. ordnen - приводить в порядок; систематизировать
  137. der Beruf, -e - профессия; специальность
  138. der Arzt, die Ärzte - врач; доктор
  139. der Baum, die Bäume - дерево
  140. nach - после
  141. auf - на (горизонтальной пов-ти)
  142. gegen - против; около
  143. als - как, когда
  144. das Auto, -s - автомобиль
  145. er - он
  146. bestellen - заказывать
  147. bezahlen - платить; выплачивать; расплачиваться
  148. brauchen - нуждаться
  149. genau - точно, именно
  150. glauben - полагать, думать; верить
  151. kochen - варить, готовить (пищу); стряпать; кипятить
  152. mögen - любить; чувствовать расположение 
  153. über - над
  154. üben - упражняться
  155. das Abendessen - ужин
  156. die Anzeige, -n - объявление; заявление, уведомление
  157. der Apfel, die Äpfel - яблоко
  158. müssen - быть должным
  159. das Brot, -e - хлеб
  160. zwischen - между
  161. die Butter - масло (животное)
  162. unter - под
  163. das Ei, die Eier - яйцо
  164. das Eis - лёд; мороженое
  165. die Erdbeere, -n - клубника, земляника
  166. die Flasche, -n - бутылка; фляжка
  167. das Fleisch - мясо
  168. die Frage, -n - вопрос
  169. selbst - сам
  170. das Frühstück, -e - завтрак
  171. die Gabel, -n - вилка
  172. die Zeitung, -en - газета
  173. das Gemüse - овощи, зелень
  174. das Gericht, -e - блюдо, кушанье; суд
  175. das Gespräch, -e - разговор; беседа
  176. das Getränk, -e - напиток; питьё
  177. das Gewürz, -e - пряности; приправа
  178. das Glas, die Gläser - стекло; стакан; рюмка
  179. das Prozent, -e - процент
  180. der Käse - сыр; творог
  181. der Kuchen, - - пирог; пирожное
  182. der Löffel, = - ложка
  183. mehr - больше
  184. das Messer, = - нож
  185. der Nachtisch, -e - десерт
  186. das Öl, -e - масло (растительное)
  187. der Pfeffer - перец
  188. die Blume - цветок
  189. der Preis, -e - цена
  190. der Reis - рис
  191. der Saft, die Säfte - сок
  192. die Sahne - сливки
  193. der Schinken, - ветчина
  194. die Soße, -n - соус, подливка
  195. langsam - медленно
  196. das Wasser - вода
  197. die Suppe, -n - суп; похлёбка
  198. die Tasse, -n - чашка (чайная)
  199. der Teller, = - тарелка
  200. die Tomate, -n - помидор





Комментариев нет:

Отправить комментарий